Kirgizstānas mikro apmeklējums

33 atbildes [Pēdējā ziņa]
Haso
Nav tiešsaistē
Kopš: 20/12/2013
Ziņas: 151
Manīts: pirms 1 st

Lei Fengs rakstīja:
Negribi iestāties Lidojošo Makaronu draudzē?Smile
Tos, kas cieši turās pie zemes, Lidojošo Makaronu dievišķā dvesma neskar Smile

k
Nav tiešsaistē
Kopš: 30/10/2008
Ziņas: 1036
Manīts: pirms 5 st
Kur: Rīga

Gribu aizrādīt, ka makarons un nūdele ir divas dažādas lietas. Ja kāds Viņa Nūdelisko svētību ir nosaucis par lidojošajiem makaroniem, tas liecina tikai par viņa krievisko izcelsmi un vājajām zināšanām valsts valodā. FSM pirmā pravieša dzimtā valoda ir angļu. Un viņš, aprakstot Radītāju, lieto vārdus pasta un noodle. Makaroni (īsas cilindriskas caurulītes) ir tikai viens no pastas veidiem, bet nūdele ir nūdele arī latviski, kaut arī nāk no vācu valodas (?). 

Krieviski nūdele ir Лапша, vārda makaroni izvēle, iespējams, saistīta ar visa nosaukuma labskanību un to, ka Krievijā Лапша ir galvenais uz ausīm karināmais produkts, atšķirībā no Latvijas, kur šim nolūkam lieto makaronus. Padomijā vispār visus pastas veidus sauca par makaroniem.

Bet Kirgīzijā makaroni ienākuši tikai mūsdienās, īstu Bešbarmaku gatavo no visīstākajām nūdelēm, Кесме 

Lai visiem svētīga šīs piektdienas svinēšana!

 

Lei Fengs
Lietotāja Lei Fengs attēls
Nav tiešsaistē
Kopš: 26/07/2013
Ziņas: 2371
Manīts: pirms 5 st

 Izsmeļoša analīze! Lai nu kā tur nebūtu, bet Flying Spaghetti Monster mani ir ieinteresējis! Smile

 Bešbarmaku ēdām! Protams, ar pirkstiem! Tulkojumā-pieci pirksti.

17-mit, ICAO, EVMP